У противников большевиков за рубежом во время Гражданской войны и после нее были прочные позиции, прежде всего для пропаганды своих взглядов. Они развернули активную кампанию для дискредитации советского строя, внесения разложение в ряды его сторонников. О том, в каком объеме издавалась за рубежом чуждая советской власти литература, можно судить по выпущенному в 1924 г. в Праге изданию «Русская зарубежная книга» (часть 1). В ней отмечалось, что первые русские издания за границей относятся к 1918 г., всего их насчитывалось 414 в 81 месте, главным образом, в Европе, Азии, Америке и Африке. Центрами издательской деятельности были: в Европе - Берлин, Париж, Прага, в Азии - Харбин, Шанхай. Если рассмотреть по годам возникновения мелкобуржуазных, буржуазных и монархических издательств, то картина будет следующая: до 1918 г. - 2, в 1918 г. - 2, в 1919 г. - 12, в 1920 г. - 138, в 1921 г. - 112, в 1922 г. - 109, в 1923 г. - 33, 1924 г.-2..
Эмиграция широко использовала свои возможности. 26 октября
1920 г. в докладе на пленуме Моссовета Дзержинский говорил, что в 1919 г., в то время как войска Юденича и Деникина подходили к Петрограду и к Туле и готовился удар в спину Красной Армии, зарубежная пресса распространяла ложь чтобы обезоружить советскую власть забастовкой. И в 1920 г. «они надеялись подготовить общественное мнение в международном масштабе среди английских и других рабочих, что восстание поднимали не агенты, а рабочие и работницы, как это говорится в этих телеграммах, что на поддержание порядка выступили не русские рабочие и не крестьяне, а китайцы, чехословаки, венгры и другие воинские части».
Высшее партийное руководство внимательно следило за зарубежными изданиями различного толка. Предметом рассмотрения Политбюро ЦК компартии были вопросы распространения в Советской России белогвардейской литературы (29 сентября
1921 г., 26 мая 1922 г.), об иностранных газетах и журналах (12 июля 1923 г.), «О разрешении ввоза в СССР германской буржуазной газеты «СатЬигдег 1гетс1епЫа1» (25 сентября 1924 г.), о сменовеховских изданиях за границей( 9 февраля 1922 г., 8 апреля и 7 июня 1926 г.), и др.
Дзержинский рекомендовал чекистам внимательно анализировать публикации в зарубежной печати. Так, 12 декабря 1924 г. он писал Менжинскому: «В № 22/23 от 1/ХП «Соц. вести.» снова появилась корреспонденции из заводов и от молодежи. Необходимо требовать от соответствующих ПП анализа этих корреспонденций, оценки их и доклада по ним в Секр. отдел ОГПУ с отчетом, какие меры ими принимаются для извлечения корреспондентов».
Выполняя решения высших партийных и советских органов, распоряжения Дзержинского, в ВЧК-ОГПУ был хорошо налажен сбор информации зарубежных изданий в служебных целях. Редакционно-издательское отделение Информационного отдела ВЧК просматривало получаемые из-за границы русские газеты и журналы, составляло обзоры новостей - бюллетени «Обзор зарубежной прессы», снабжало газетами государственные и партийные учреждения по запросам.
Были поставлены также препоны для недопущения ввоза враждебной литературы в Советскую Россию. Антисоветские элементы прибегали к различным ухищрениям, чтобы провезти печатные издания в Советскую республику. Так, литература «Белого Креста» и воззвание Высшего монархического союза в большом количестве посылались в Россию посредством вклеивания их в сельскохозяйственные и электрические каталоги и прейскуранты, которые отправлялись почтой на адреса сельских комитетов, земельных отделов и исполкомов.
При ввозе иностранной литературы губЧК с февраля 1922 г. руководствовались телеграммой И.С. Уншлихта. В ней говорилось, что допущение в Россию всех иностранных газет признается преждевременным. К свободному обращению в Советской России были разрешены лишь издания коммунистических партий и социалистических групп, книги и журналы научного и технического содержания, а «ввоз издаваемой за границей русской и белогвардейской литературы, безусловно, запретить». Но отдельные зарубежные издания, которые можно было использовать для разоблачения истинных целей политических противников, рекомендовались к распространению в стране. Так, приказом ВЧК N° 2 378 от 15 ноября 1921 г. был объявлен первый список в количестве 15 изданий, не подлежащих конфискации и разрешенных к продаже через советские учреждения.
Местные партийные органы приграничных регионов также принимали специальные решения, обязывающие чекистов усилить наблюдение за ввозом антисоветских изданий в страну. Так, бюро Петроградского губкома 29 сентября 1922 г., рассмотрев вопрос о борьбе с распространением белогвардейской литературы, постановило: а) предложить Мессингу в пограничной полосе Ямбург - Гдов - Псков усилить борьбу с контрабандным ввозом контрреволюционной литературы; б) признать необходимым введение систематического надзора за всеми частными книжными и кооперативными магазинами и общественными издательствами и т.д... принять меры также по улучшению работы политцензуры».
Дзержинский лично просматривал многие зарубежные издания. Так, 12 мая 1924 г. он просил Герсона навести справки у ИНО ОГПУ о получении белогвардейской литературы «по хозяйственно-экономич[еской] жизни СССР, издаваемая за границей? Если да, то какая? Как вообще издается -кем и где? Если нет, то почему? ОГПУ и я, в частности, обязательно должны получать».
Меры, принимаемые Дзержинским по материалам зарубежной печати, были действенны и своевременны. Он показывал чекистам пример оперативного решения вопросов, учил не пренебрегать данными, полученными из иностранных газет и журналов, делать выводы для практической деятельности. 16 марта 1924 г. он писал В.Р. Менжинскому: «Т. Стеклов обратил мое внимание на статью Соколова в ХШ томе Архива Гессена о защите Учр(едительного) собрания. Она дает большой материал и для непосредственной розыскной работы. Прошу прочесть и дать указания т. Дерибасу».